オーストリア西部に位置するチロル州は、東チロルと北チロルの2つの非連続地域から成り、アルプスの大自然に囲まれた魅力的な土地です。しかしこの地の魅力は自然だけではなく、歴史と民族構成にも深く根ざした複雑な背景が存在します。
チロル地方の歴史的な分断と民族構成
チロル地方はかつて一体の領土でしたが、第一次世界大戦後の1919年に結ばれたサン=ジェルマン条約によって、南チロル(現在のイタリア・アルト・アディジェ州)がイタリアに割譲されました。その結果、オーストリアには北チロルと東チロルが残ることとなりました。
この分断により、現在の北・東チロルには直接的にイタリアに属する地域は含まれていないものの、イタリア系住民やイタリア語話者が全く存在しないわけではありません。
イタリア系住民の分布と文化的影響
オーストリアにおけるイタリア系住民は、主に都市部や観光業の盛んな地域に少数ながら存在しており、特にインスブルック(北チロルの州都)などでは、イタリア語を話す移民や労働者が一定数見られます。
また、観光産業が盛んなチロル州では、イタリアとの文化交流も盛んで、イタリア語に対応した案内表示や接客が見られる施設も少なくありません。
ブルゲンラントやケルンテンと比較した場合の特徴
ブルゲンラント州にはハンガリー系住民、ケルンテン州とシュタイアーマルク州にはスロベニア系住民が居住し、これらの州では少数民族としての公式な認定が行われており、教育や行政サービスにおいても多言語対応が進んでいます。
一方で、チロル地方におけるイタリア系住民は比較的少数で、民族的マイノリティとしての法的保護の対象とはなっていない点が異なります。
東チロル・北チロルと南チロルとの文化的つながり
オーストリア側のチロル地域に暮らす人々と、南チロルのイタリア系住民との間には、今もなお言語・文化・歴史的背景を共有するつながりがあります。家族や親戚が国境を超えて暮らしているケースもあり、両地域間の交通・交流は非常に盛んです。
たとえば、南チロルではドイツ語が主言語のひとつとして公的に使われているため、北・東チロルの住民も比較的スムーズに意思疎通が可能です。
実例:観光地におけるイタリア語利用と需要
たとえば、スキーリゾートや温泉地など、イタリアからの観光客が多い地域では、ホテルやレストランでイタリア語が話されることも珍しくありません。特に国境に近いナウダースやリエンツなどでは、イタリア語の看板やパンフレットが配布されることがあります。
また、観光ガイドなどの職業では、イタリア語を話せる人材が重宝されています。
まとめ|オーストリア・チロル地方におけるイタリア系住民の実態
北チロル・東チロルには、ブルゲンラントのハンガリー系やケルンテンのスロベニア系のように歴史的に多く住んでいるイタリア系住民は存在しないものの、観光業や都市部を中心に一定数のイタリア語話者・イタリア系住民が存在しています。
また、南チロルとの文化的なつながりが強く、国境を超えた人の行き来や交流が今も盛んに行われています。歴史的な視点と現代の生活が交錯するこの地域は、多民族・多言語の共生の好例とも言えるでしょう。


コメント