日本の俳優やスタッフがアメリカで映画やテレビ作品に出演・参加する場合、避けて通れないのが「就労ビザ」です。特に日米合作作品や国際的なプロジェクトが増えている今、どのビザが適切かを理解することは非常に重要です。
俳優がアメリカで活動するには:O-1ビザの基本
芸術や映画、音楽などの分野で“卓越した能力”を持つと判断されれば、O-1ビザが選ばれます。これは、米国移民局が判断するもので、受賞歴、業界内での認知、専門誌での取材歴などが証拠として必要です。
例えば、新人でも国内で主演経験があり、主要メディアに取り上げられている場合、O-1ビザの発行が認められることもあります。実際、演技力を高く評価された若手俳優がO-1を取得して渡米したケースも存在します。
補助的スタッフや通訳が取得するビザの種類
主演俳優のマネージャーやアシスタント、通訳などはO-2ビザが該当します。これはO-1保持者に同行し、業務をサポートする役割の人向けのビザです。学歴の有無は問われず、O-1申請者との“長期にわたる業務関係”や“特別な技能”があれば取得可能です。
なお、H-1BやL-1は企業に雇用される形の就労ビザであり、映画関係の一時的就労とは適性が異なります。
新人俳優はO-1ビザを取れるのか?
基本的にO-1ビザは「卓越性」が要求されるため、受賞歴や広範な活動実績が求められますが、プロデューサーや監督からの推薦状、公開予定作品での重要な役割も証拠として有効です。
例:演技オーディションを通過し、日米合作の映画で重要な役を務める場合、その演技力が高く評価されていれば、例外的にO-1が認められるケースも。
通訳兼アシスタントはどう判断されるか
通訳やPA(パーソナルアシスタント)として渡米する場合でも、本人の英語力、業界知識、関係性の深さが評価されればO-2が発給される可能性があります。
特に英語が堪能で、業界に精通し、メディア露出経験がある場合、十分な説得力を持つ申請書が提出可能です。ネイティブに近い語学力を証明するテストスコアや現場での映像が証拠になります。
実例:若手女優・通訳志望者のケーススタディ
たとえば、日本で数本のテレビドラマに出演し、映画プロデューサーの推薦がある新人女優が、国際合作作品にキャスティングされたとします。この場合、O-1ビザ取得の可能性があります。
また、その女優に同行する通訳兼PAが、高い英語力を持ち業界経験もあれば、O-2ビザでの同行が検討されます。
まとめ:リアルなストーリーにはリアルなビザ設定を
アメリカでの映画出演やスタッフ業務に必要なビザは、O-1やO-2が中心となります。新人でも十分な根拠と推薦があれば取得の可能性はあり、通訳やPAも業務の特殊性が認められれば同行可能です。
リアリティあるストーリーを描くためにも、正しいビザ設定は重要な要素となります。創作に役立ててください。


コメント