台湾の入国審査と税関:使われる言語について

海外

台湾に入国する際、税関や入国審査で使用される言語について気になる方も多いでしょう。この記事では、台湾の入国審査や税関で主に使われる言語や、外国人が台湾に到着した際の流れについて解説します。

台湾の公用語は何か

台湾の公用語は中国語(標準中国語)です。これは、入国審査や税関などの公式な手続きでも使用される言語です。しかし、台湾では英語を話せるスタッフも多いため、特に観光客が多く訪れる空港では、英語で対応してもらえることが一般的です。

そのため、中国語が理解できない場合でも、英語で対応してもらえる可能性が高いです。ただし、すべてのスタッフが英語を流暢に話せるわけではないので、簡単な英語のフレーズを覚えておくと安心です。

入国審査で使われる言語

台湾の主要な空港(台北桃園国際空港など)では、入国審査時に中国語または英語が使用されます。入国審査を担当するスタッフの中には、英語が堪能な人も多く、基本的な質問(パスポートの提示や滞在期間など)は英語で対応できます。

そのため、特に英語ができない方でも心配せずに入国手続きを進めることができます。通常、簡単な質問しかされませんが、もし中国語が分かればスムーズに進めるかもしれません。

税関で使われる言語

税関でも、基本的には中国語と英語の両方が使用されます。税関のスタッフも観光客に対応することが多いため、英語を使うスタッフが多くいます。税関で質問される内容は、持ち込む物品の確認や、申告が必要な物品がないかどうかなどです。

もし中国語に不安があっても、税関のスタッフが英語で対応してくれることがほとんどなので、スムーズに手続きを行うことができます。

まとめ

台湾の入国審査や税関では、中国語が主要な言語ですが、観光地として外国人を多く受け入れているため、英語を使うスタッフが多く、英語での対応が可能です。入国審査や税関手続きで不安な場合でも、英語での対応が十分に期待できるため、心配せずに手続きを進めることができます。

コメント

タイトルとURLをコピーしました